Il settore dell’ospitalità mondiale è frenetico e in rapida evoluzione e non rallenterà di certo a breve.

Il settore dell’ospitalità, oggi molto competitivo, si basa su un servizio eccellente di assistenza ai clienti, oltre che su esperienze personalizzate, un’accessibilità immediata di prodotti e servizi e la possibilità di acquistare in movimento. Secondo le ultime ricerche, infatti, il 76% delle persone pensa che sia l’assistenza clienti il vero test per capire quanto un’azienda ci tenga a loro.[1]È evidente che mettere le esigenze dei clienti e l’accessibilità globale al centro del proprio business sia uno dei modi migliori per rimanere in prima linea in un settore così competitivo e in rapida crescita.

Grazie a tecnologie sempre più accessibili e innovative, i consumatori ora possono prenotare voli, hotel, treni e perfino intere vacanze con un semplice clic su un pulsante di un’applicazione mobile. Si ritiene, infatti, che i consumatori di oggi trascorrano l’85% del loro tempo su smartphone usando applicazioni native e che il 60% di tutte le ricerche relative ai viaggi partano da un dispositivo mobile.[2]

Dato che le applicazioni mobili e i siti web consentono di prenotare ristoranti, hotel e voli in modo semplice e veloce, è chiaro che le aziende hanno poco tempo per trasmettere un impatto positivo al cliente che viaggia. Le prime impressioni sono importantissime, per questo è fondamentale investire in un servizio di traduzione e localizzazione professionale per assicurarsi un’accessibilità globale in diverse lingue che facilita il prosperare dell’azienda.

La traduzione per il settore dell’ospitalità spesso richiede tempi di consegna rapidi vista la sua natura veloce. Aziende come le compagnie aeree o le catene alberghiere spesso devono adattarsi velocemente ed essere flessibili in base alle richieste dei clienti, se le modifiche non vengono implementate abbastanza rapidamente si corre il rischio di ricevere dei feedback scarsi o che potenziali clienti si rivolgano altrove.

Adattarsi rapidamente alle esigenze dei clienti in caso di barriere linguistiche può voler dire avere un supporto linguistico per i messaggi del chat bot o pop-up sul sito web, oppure la localizzazione delle FAQ. La traduzione automatica spesso è un’ottima soluzione per questo, perché è un servizio di traduzione efficiente e conveniente che fornisce una traduzione di qualità e rapida.

Che si desideri localizzare una chat web o tradurre un sito e-commerce, thebigword vanta 40 anni di esperienza nel settore dell’ospitalità per guidarvi nei vostri progetti di comunicazione globale. Utilizziamo tecnologie all’avanguardia e un pool di linguisti esperti nel campo del turismo, per questo alcuni dei nomi più rinomati del settore si affidano a noi. Visitate la nostra pagina ospitalità per saperne di più.

[1] https://www.siteminder.com/r/trends-advice/hotel-guest-experience/customer-service-changed-hotel-industry/

[2] https://www.stayntouch.com/resources/articles/resourcesarticlesthese-major-trends-are-changing-the-hospitaility-industry-as-you-know-it/